Пусть лето продолжается! Скидка 15% по промокоду LONGDAYS

Chicken kofta with cous cous salad, flatbreads and hummus

Кёфтэ из курицы с салатом из кускуса, домашние лепёшки и хуммус

Кёфтэ кебаб

 

На 6-8 шпажек:

600 г куриного фарша (я бы советовала по возможности смешанный фарш из бёдер и белого мяса)

1 ч л сушеного чеснока

1 ч л сушеного лука 

1/2 ч л копченой паприки

1/2 ч л порошка карри (в идеале хороших брендов типа Simply organic или просто замените порошком куркумы)

3-4 ст л нарубленной зелени (кинза и укроп)

Соль, перец  по вкусу (у меня была копченая соль, очень советую попробовать)

6-8 металлических или бамбуковых шпажек

 

В глубокой миске смешайте все ингредиенты и хорошенько отбейте фарш.

Это важно!)) Пару минут интенсивно отбиваете фарш и формуете из него биточки. 

Если планируете запекать шпажки в духовке а не на сковороде гриль, то замочите их заранее в тёплой воде.

Нанизываете фарш на шпажки: возьмите биточек в руку и проткните его шпажкой насквозь через центр равномерно по длине шпажки и «прилепите» к ней фарш. Сбрызните маслом и слегка покатайте по доске , пока не получите желаемую форму. 

Положите в холодильник на минут хотя бы 20-30. 

Разогрейте сковороду гриль до легкого дымка и выкладывайте по несколько шпажек за раз , переворачивая каждые 2-3 минуты, чтоб равномерно прожарились. Как правило 8-10 минут более , чем достаточно чтоб пропечься, иначе велик риск пересушить мясо. 

Подавайте на тёплых лепешках с йогуртовым или сметанным соусом.
 

P.S вы можете заранее прожарить шашлычки на гриле по 1,5 минуты с каждой стороны и переложить на противень. А потом перед самой подачей поставить их в разогретую на 200С духовку минут на 5-7 (на нижний противень ещё выложите лепёшки). Они прогреются и проготовятся, пока вы накрываете на стол. 

Chicken koftas

 

Serves  6-8

600 g minced chicken meat  (preferably both brown and white meat)

1 tsp garlic powder

1 tsp onion powder

1/2 tsp smoked paprika 

1/2 tsp curry powder (I personally love Simply organic powder)
3-4 tbsp chopped herbs (coriander and dill)
salt and pepper to taste (I used smoked salt here and it's so worth the trip to the grocery store)
6-8 metal or bamboo sticks 

In a mixing bowl put together all the ingredients and mix it thoroughly.  Bash it for a couple of minutes in a bowl or on the chopping board and form oval shaped cutlets. 
If you’re planning to use bamboo sticks, per soak them in warm water for at least half an hour.
Form each cutlet around the tip of a skewer, flattening into a 2-inch oval; repeat with the remaining skewers.
Spray the kebabs with some oil and rollover on the board to achieve a nice shape.
Refrigerate for at least 30 minutes.
Heat a griddled pan until its slightly smoky.
Put the skewers on the smoking pan and fry turning every  2-3 mins on each side until cooked through. 
Normally it takes around 8-10 minutes at the top. 
Otherwise, you will end up with overcooked dry meat.
Serve on warm flatbreads with some fresh yoghurt sauce.

P.S. You can grill the kebabs in advance for like 1,5 minute on each side (half-cooked) and transfer them on a baking tray, so you can pop them into the hot oven (around 200C) for 5-7 minutes.
Put the flatbreads on a separate tray and serve both fresh and hot.
It is helpful when you’re cooking up a feast and don’t want to serve any of your dishes cold and wilted 

FLATBREADS AND YOGHURT DIP FOR THE KEBABS
Лепешки и соус к шашлычкам

Йогуртовой-сметанный соус:

 

200 г сметаны или греческого йогурта(я смешала пополам)

4 ст л нарубленного укропа

1 ст л лимонного сока

1 ч л лимонной цедры 

1/2 ч л сушеного чеснока (или 1 маленький зубчик свежего, но в этом случае замочите его заранее в лимонном соке минут на 10, чтоб избавится от резкости свежего чеснока)

Соль по вкусу

Смешайте все ингредиенты и посолите по вкусу. Перед подачей соусу хорошо бы дать настояться минут 15.

 

Лепёшки:

 

1/2 ст кефира

1/2 ст тёплой воды 

1 ч л сухих дрожжей 

1 ч л сахара

1 ч л соли

1/2 ч л разрыхлителя

3-3,5 ст муки

 

В тёплой воде разведите дрожжи с сахаром и дайте состоять , пока не поднимется «шапочка». 

Просейте в большую миску 3 стакана муки с разрыхлителем, сделайте в ней углубление и влейте туда кефир, дрожжевую смесь и соль. Замесите тесто, если оно будет сильно липким , добавьте оставшуюся муку, выложите на рабочую поверхность и вымешивайте минут 5-7 до гладкости. Переложите тесто назад в миску, накройте кухонным полотенцем и дайте постоять в тепле хотя бы полчасика (в идеале замесить его на ночь и поставить сразу в холодильник на медленную раcстойку). 

Затем хорошенько обмять тесто и разделить его на 5-6 равных частей. Раскатать их в лепёшки толщиной чуть меньше 1 см и разогреть на среднем огне тяжелую чугунную сковородку. 

Лепёшки выпекаются по одной на сухой сковороде.

Выложите лепёшки на тарелку или доску, присыпьте сверху салатной зеленью, выкладывайте на них свои шашлычки и сбрызните соусом. 

Yoghurt dip:

200 g yoghurt or creme fresh
4 tbsp of chopped dill
1 tbsp lemon juice
1 tsp finely grated lemon zest 
1/2 tsp garlic powder (or 1 small garlic glove, but in that case you might want to presoak it in the lemon juice for 10-15 minutes to take off the edge)
salt to taste
Mix all the ingredients together and season well. Ideally, let it sit for about 15 mins before serving

Flatbreads:

1/2 cup kefir or yoghurt
1/2 cup warm water
1 tsp instant dried yeast
1 tsp sugar
1 tsp salt
1/2 tsp baking powder
3-3,5 cups flour

In warm water dilute the yeast and sugar and let it sit until the yeast is activated.
Sift together the baking powder, salt and 3 cups of the flour into a large bowl and pour in the kefir (yoghurt/buttermilk) and the yeast mixture. Form the dough and if it's too sticky, then add remaining flour and transfer onto the working surface and knead for 5-7 minute until it's smooth and elastic. Transfer the dough back into the bowl and cover with kitchen towel and keep in a warm place for at least half an hour (or even better to make it ahead the day before and leave in the fridge overnight. It will be more pliable when you work with it).
Knead the dough again for a minute and divide into 5-6 even balls. Roll them into the 1 cm thick flatbreads. 
Preheat cast iron pan on medium heat.
Bake the flatbreads on a dry pan for about 2 mins on each side.
Transfer them onto the plate or serving board, sprinkle with some salad leaves and put the kebabs on top. Sprinkle with yoghurt dip and serve

COUSCOUS   SALAD
Салат из кускуса 

2 ст кускуса 

4 ст кипящей воды или бульона 

1 большой помидор 

1 огурец

1 красная луковица 

50-60 г сыра фета или брынза или любого соленого сыра

8-10 оливок

1 ст отваренного или консервированного нута

Сок половинки лимона 

2-4 ст л хорошего оливкового масла

  

Залейте кускус кипящей жидкостью и накройте плотно крышкой. Оставьте минут на 5-8, чтоб крупа впитала в себя всю жидкость. Затем вилкой все перемешайте, чтоб кускус стал «воздушнее» и отставьте в сторону.

Нарежьте овощи и сыр кубиками, лук и оливки тонкими кольцами, а зелень нарубите.

В маленькой баночке взболтайте оливковое масло и лимонный сок. 

Перед самой подачей соберите все ингредиенты воедино (кускус можно прогреть) и украсьте веточками зелени и половинкой лимона.
 

 

2 cups of  couscous
4 cups of boiling water or stock
1 large tomato
1 cucumber
1 medium red onion
50 g feta cheese
8-10 pitted olives
1 cup cooked chickpeas
juice of half a lemon
2-4 tbsp extra virgin olive oil

Cover couscous with boiling liquid and cover. Leave for 5-8 minutes to soak up the water or stock.
When all the liquid absorbed fluff up the grains with the fork and set aside.
Prepare the ingredients: Chop up the veg and crumble the cheese. Finely chop the herbs.
In a little jar mix the oil and lemon juice and shake well.
Before the serving assemble the dish (you can heat up the couscous if you like) and garnish with slices of red onion, olives and herbs. Serve with lemon wedges

 

HUMMUS

2 ст отваренного нута (нут отваривайте до состояния "точно переварился")

1/2 ст кунжутной пасты(тхина/тахини)

2 ст л лимонного сока

1 ч л соли

1/2 ст оливкового масла extra virgin

1 маленький зубчик чеснока(по желанию)

1/3 ст жидкости в которой варился нут

 

Сложите все ингредиенты, кроме оливкового масла, в чашу комбайна и измельчайте на высокой скорости в пасту. Через пару минут тонкой струйкой вливайте масло и продолжайте измельчать до желаемой консистенции. 
Если вы хотите достичь максимально кремовой консистенции, то есть смыл перед измельчением потратить минут 15 на то, чтобы очистить нут от кожицы.

Перелейте хуммус в банку или контейнер и отправьте в холодильник. Через час-полтора хуммус готов!

Выложите в миску, сделав углубление в центре и сбрызните оливковым маслом 

2 cups of cooked chickpeas (preferably to overcook them for hummus, makes it creamier) 
1/2 cup tahini (sesame seed paste)
2 tbsp lemon juice
1 tsp salt
1/2 tbsp extra virgin olive oil
1 garlic clove (optional)
1/3 cup aquafaba (chickpea cooking liquid) or water

Put all the ingredients except for the olive oil into the food processor and blitz for a couple of minutes.
Little by little pour the oil in and blitz until the desired consistency.
If you like your hummus extra creamy, you might want to take a minute and peel the chickpeas before blitzing them.
Transfer the hummus into the jar or a container and refrigerate.
In about 1-1,5 hours hummus will be ready to eat.
To serve: simply pour some hummus into a bowl, making a well in the centre and drizzle with some olive oil